Hoshi ga Matataku Konna Yoru ni – Lyrics/Translation

English: Upon The Stars Twinkling Ever So Brightly That Night
Japanese: 星が瞬くこんな夜に
Romaji: hoshi ga matataku konna yoru ni
Artist: supercell feat. nagi
Feature: Witch On The Holy Night (魔法使いの夜)

Believe… believe
There’s magic here tonight
Believe… believe…!

It was a night dead quiet one winter
The frigid air nipped and pricked at my face
I unwittingly glared at you as
You pleaded “…It’s not my fault,
It wasn’t me, honest!”
While giving me that look of yours

I had a feeling that somehow this trifling
Insignificant moment
Would remain a part of me forever

Upon the stars twinkling ever so brightly that night
If I could just make one wish
Then take me back to that time and place
Where we gazed up at the heavens together
When I thought just maybe
The most precious thing of all
Might have been right next to me

These feelings have always been one-sided
I thought I had understood perfectly well the fact
That they will never reach you
You are just so thick when it comes to these things
So you probably really thought that
All of my pouts of anger were real

The world is filled with nothing but hardships
But because you are here
Because of just that one fact
I can get through another day

Upon the stars twinkling ever so brightly that night
Loneliness felt as if the two of us
Were sharing the pain that we’ve held in for so long
When we gazed up at the heavens together
I knew I had to say something
But what should I have said
To have made everything right again

“Hey, I really want to see a shooting star”
Jokingly you pointed your finger upwards
And you drew a beautiful comet streaking across the sky
It was as if you had cast a spell

Upon the stars twinkling ever so brightly that night
I had to tell you one important thing
I’d forgotten to say
My heart was beating like crazy
In the darkness, in that instant
Did you notice our hands touching?
My heart’s trembling
It’s that emotion is it not?

Upon the stars twinkling
Ever, ever so brightly that night

Believe, believe,
there’s magic here tonight
Believe, believe!

それはとても静かな夜で
つんと冷たい空気は頬をさした
思わずきっとキミをにらんだ
「……ボクのせいじゃ
ないですよ」って
そんな顔をしてる

なんでもないこの瞬間が
一生記憶に
残るような気がしたんだ

星が瞬くこんな夜に
願い事をひとつ
叶うならこの時よ続けと
同じ空を見上げながら
大切な事ほど
すぐそばにあるのかも
なんて思ってた

いつも一方的な感情
それじゃ伝わらないことくらい
わかってるつもりよ
元々鈍いキミはきっと
私が怒ってばかりいるように
見えるだろうけど

困難だらけのこの世界で
キミがいる
それだけの事で
今日も生きてゆける

星が瞬くこんな夜に
ひとりぼっちが二人
抱えた痛みを分け合うように
同じ空を見上げてたら
何か言わなきゃって
だけど何て言えば
いいんだろう

「ねえ、流れ星が見たいな」
冗談で振りかざした指先
綺麗な尾を引いた
それはまるで魔法のようで

星が瞬くこんな夜に
忘れてた事をひとつ
言いかけて
どくんと跳ねる鼓動
闇の中一瞬触れた手
キミは気がついてる?
これってきっと
そういう事なのかな

星が瞬くこんな
こんな夜に

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: